miércoles, 23 de julio de 2014

VESTIDO HIPPIE O CHIC



          Hoy ya es miércoles y sólo me queda mañana para por fin estar de vacaciones!!!!!Siiiii!!!! Que ganitas que tengo! Y recordando que ya están ahí las vacaciones, recuperé este vestido que compré en Málaga en un viaje que hicimos el año pasado. Lo vi en un mercadillo al que fuimos y fue amor a primera vista. Tiene un montón de posibilidades, tanto lo utilizo para ir a la playa, con chanclas, como le doy un toque hippie con romanas, como me lo pongo con tacón para ir a trabajar. A ver qué os parece el resultado final:

          Today it is Wednesday and tomorrow I am finally be on vacation!! Yesss!! I want! And remembering that the holidays are already here, I recovered this dress I bought at Malaga on a trip we do last year. I saw it in a flea market where we went and it was love at first sight. It has lots of possibilities, so use it to go to the beach with flip flops, as I give it a hippie touch with sandal, as I wear with heels for work. I hope you like the final result:



IMG_8126


IMG_8131


IMG_8136



IMG_8142



IMG_8166



IMG_8202



IMG_8203



IMG_8201



IMG_8146



IMG_8154



IMG_8172



IMG_8170


¿Y VOSOTRAS, CÓMO USÁIS ESTE TIPO DE VESTIDOS, DE MANERA MÁS HIPPIE O MÁS CHIC? ¿ME SUGERÍS ALGUNA OTRA COMBINACIÓN? ¿QUÉ OS HA PARECIDO LA COMBINACIÓN QUE ELEGÍ? ¿QUÉ OS PARECE EL VESTIDO?
 
 


*Outfit:

*Vestido/Dress Mercadillo
*Sandalias/Heels Pull&Bear old
*Bolso/Bag Bimba&Lola old
*Collares/Necklace H&M, Suiteblanco

lunes, 21 de julio de 2014

CORAL PLUS CORAL



Buenos días de lunes cieletes !!! Hoy comenzamos la semana con un outfit sencillito pero con un color que es muy favorecedor, el coral. Últimamente este color es protagonista de muchos de mis outfits, además, siempre viene acompañado de esta blusita tan mona. Una de mis compras de rebajas que usaré hasta la saciedad. Como veis, unos pantalones con rotos y de estilo baggy, también son aptos para outfits más arreglados. Para llevarlos a la oficina, suelo combinarlos con taconazo y blazer, así me permite, simplemente prescindiendo del blazer y cambiando los complementos, darle un aire más sport, por ejemplo, si después nos vamos a tomar algo con amigas. Espero que os guste el post de hoy:


Good Monday Morning! Today, I begin the week with a simple outfit but with a color that is very flattering, the coral. This color is lately the protagonist of many of my outfits also always comes with this cute blouse. One of my  sales shopping  that I will use over and over again. Like you see, with torn pants and baggy style, are also suitable for most fixed outfits. To use them at the office, I usually combine them with heels and blazer, so let me simply ignoring the blazer and changing accessories, give it a more sport outfit, for example, if then we go for a drink with friends. Hope you like today's post:


IMG_8042


IMG_8056


IMG_8088


IMG_8097


IMG_8108


IMG_8116


IMG_8121


IMG_8048


¿QUÉ OS PARECE EL OUTFIT DE HOY? ¿OS GUSTA EL CORAL? ¿USÁIS LOS PANTALONES CON ROTOS PARA IR A TRABAJAR?
 
 
 

*Outfit:

*Pantalones/Baggy Jeans Zara old
*Blusa/Blouse Zara Sales (Size M)
*Zapatos/Shoes Suiteblanco old
*Bolso/Bag Bimba&Lola old
*Pulsera/Brazalet Primark NT
*Collares/Necklace H&M, Suiteblanco old

jueves, 17 de julio de 2014

VIAJE A LAS ISLAS CÍES


         Hace unos días, recibí una propuesta de Housetrip.es, dentro de su proyecto "Rincones Escondidos" para que hablase de uno de mis lugares favoritos "Las Islas Cíes", así que no pude resistirme a hacer un post sobre nuestra última visita a las Islas.

        Few days ago, I received a Housetrip.es proposal, inside its proyect "Hidden Places" and I have to talk about one of my favorite place "Las Islas Cíes", so, I can't resist to make  a post, talking about our last visit to Islas Cíes.


         Fue en 2007 cuando el famoso periódico británico The Guardian publicaría su particular Top Ten de las mejores playas del Mundo, declarando la Playa de Rodas (Islas Cíes) como la playa más bella compartiendo lista con otras maravillas de Colombia, Brasil, Filipinas, Tanzania o la Polinesia.

          It was in 2007 when the famous British newspaper "The Guardian" published its particular Top Ten of the best beaches in the world, declaring the Playa de Rodas (Cies Islands) as the most beautiful beach, sharing list of other wonders of Colombia, Brazil, Philippines, Tanzania or Polynesia.



IMG_4886


playaderodas



          Para los que somos gallegos, vivir cerca de las Cíes, es tener el paraíso a las puertas de casa. Así que hoy me gustaría hablaros un poco de estas islas y de cómo pasar un día fantástico.


         For those who are Galicians, we live near the Cies, we have the doors of Paradise in our home. So today I would like to speak about these islands and how to have a fantastic day.


FOTOS SONY XPERIA 218



FOTOS SONY XPERIA 221
                   

          Sólo hay una forma de llegar a las Islas Cíes, y ésta es mediante transporte marítimo (barco, ferry o velero) desde Vigo, Cangas o Baiona, y sólo durante Semana Santa y Verano. Hai que reservar con antelación porque en verano hay muchas reservas y sólo se permite una afluencia de 2200 personas. El barco que nosotros cogimos, es un catamarán que tenía  4 plantas diferentes, con la última abierta, lo que permite ver las preciosas vistas de la ría. El viaje tiene una duración de 40 minutos que se pasan volando.           

          There is only one way to get to the Cies Islands, and this is, by maritime transport (boat, ferry or boat) from Vigo, Cangas and Baiona, and only during Easter and Summer. You have to book in advance because in summer there are many reservations and only an influx of 2200 people is allowed. The boat where we going to the islans, is a catamaran that had 4 different levels, the last open, allowing you to see the beautiful views of the estuary. The trip lasts 40 minutes.  


FOTOS SONY XPERIA 209         


           El único alojamiento para dormir de todas las Islas Cíes es un camping de 800 plazas que no dispone de cabañas ni bungalows y que sólo permanece abierto en Semana Santa y desde el 15 de Junio al 15 de Septiembre. También hay un pequeño bar de copas y un supermercado.  

          The only accommodation for sleeping on the Cies Islands is a 800 places camping that don't have cabins or bungalows and only remains open at Easter and from June 15 to September 15. There is also a small cocktail bar and supermarket.


FOTOS SONY XPERIA 226        

           Sólo hay 3 restaurantes en todas las islas y 2 de ellos sirven bocadillos (y similares). Los precios son algo más altos que los precios normales pero tampoco exagerados.En la isla hay tres sitios para comer: dos son self-service, uno en el puerto y otro en el camping, y el último es Casa Serafín (en el extremo contrario a donde se desembarca en la playa de Rodas) un restaurante pequeñito de un señor isleño, que tiene mucho encanto. En esta ocasión comimos en el self service del puerto, porque queríamos aprovechar bien el día, así que tapeamos algo y a continuar con la visita.


          There are only 3 restaurants in the islands . Two 2 of them with self service snacks . Prices are some higher than normal prices but not too much . In the island there are three places to eat: two are self-service, one on port and one on the camping, and the last is Casa Serafin (on the opposite end where is landed on the beach of Rhodes) a tiny restaurant with charm , whose owener is an island man. This time we ate in the self service port because we wanted to enjoy the day, so we eat some tapas and continue the visit.   


Restaurante-Cies  

FOTOS SONY XPERIA 221  

FOTOS SONY XPERIA 211         



           De las cuatro playas que tiene la isla (en realidad son 2 islas unidas por una playa ): Rodas (la más grande y que une las islas), Figueiras (la segunda en tamaño y que le da la sombra de los árboles por la tarde), Viños (es un lateral de la playa de Rodas) y Nuestra Señora.


           Four beaches have the island (actually two islands connected by a beach): Rodas (the largest and connecting the islands), Figueiras (second in size and that they will give the shade of the trees in the evening ) Viños (is one side of the beach of Rhodes) and Nuestra Señora.   


SONY DSC  

CIES2  

FOTOS SONY XPERIA 227             

          No me digáis que no es un verdadero paraíso!!!! Os recuerdo si la visitáis, que no hay papeleras, y que la basura que generéis, debéis llevárosla de vuelta, para mantener limpio el entorno. Sólo os puedo decir que es uno de los lugares que debería ser visita obligada para los que vengáis de vacaciones a tierras gallegas!!!!   

       Don't tell me, Cíes is a true paradise!! I remind you if you visit, there are no bins, and trash that you produce, must get back to keep the environment clean. Only I can say that is one of the places that should be must visit if you come to Galicia Holidays!!

        Si visitáis Housetrip.es podréis descubrir un montón de lugares geniales y todos los secretos que cada uno de ellos guarda.

        If you visit Housetrip.es you can enjoy beautiful places and all its secrets
      

¿Y VOSOTRAS, HABÉIS VISITADO LAS CÍES? ¿OS PARECEN UN PARAÍSO CERCANO? ¿ TENÉIS PENSADO IR A CÍES PRÓXIMAMENTE?

martes, 15 de julio de 2014

HIPPIE CHIC


       Buenos días!!Últimamente me está costando actualizar los lunes, así que hoy es la primera entrada de la semana. Tengo esta blusita desde hace un par de meses y todavía no ha salido en el blog. Ya sabéis, tengo predilección por las prendas con flecos, así que, al ver esta blusita por 12 euros en “La tienda de Sonia” (ahora en rebajas), no pude resistirme. Normalmente la combino con shorts y sandalias romanas, pero en esta ocasión, para darle un aire más chic y menos hippie, aposté por falda larga y sandalias. Espero que os guste el post de hoy:


Good morning! Lately it's costing me updated on Monday, so today is the first post of the week. I got this blouse for a couple of months and I haven't yet show it on the blog. You know, I have a penchant for wearing fringed clothes, so when i see this blouse , 12 euros on "La Tienda de  Sonia" (now on sale), I couldn't resist. Usually I combine it with roman sandals and shorts, but this time, for a more chic and less hippie air, I bet for a long skirt and sandals. Hope you like today's post:


IMG_7848



IMG_7773



IMG_7830



IMG_7807



IMG_7861



IMG_7804



IMG_7861



¿Y A VOSOTRAS, OS GUSTA ESTA BLUSITA DE FLECOS? ¿OS GUSTAN LOS OUTFITS BOHO CHIC? ¿Y LAS FALDAS LARGAS, OS GUSTAN PARA VERANO?
 
 


*Outfit:

*Falda/Long Skirt Zara
*Blusa/Blouse La Tienda de Sonia
*Sandalias/Heels Zara old
*Bolso/Bag Bimba&Lola old

viernes, 11 de julio de 2014

SUMMER IN CORAL



          Hola Hola!!! Es viernes y hoy es un día especial para mí, bueno, digamos que es especial para los componentes de este blog, que somos mi chico y yo. Como no, hoy no podía actualizar el blog, sin antes felicitar a la persona que un día cambió mi vida.  Hay dos cosas que tengo que agradecerle, entre muchas otras, una es que me haya enseñado a sonreír con la mirada y otra es a ser fuerte en los malos momentos. Además de ser la persona más especial, increíble y diferente que haya conocido. Esa persona con la que te ríes hasta llorar y con la que lloras hasta reír. Como dice nuestra película: ¿CAPAZ o INCAPAZ? Por supuesto, CAPAZ

         Hello Hello! It's Friday and today is a special day for me, well, let's say that is an special day to the components of this blog,  my boyfriend and me. Today I couldn't update the blog, without first congratulate the person that one day changed my life. Two things I have to thank him, among many others, one is that I have taught to smile with eyes  and another is to be strong in the bad moments. Besides he being the most special, amazing and different person I've ever met. That person you laugh until you cry and cry until you laugh. As our movie says: ABLE or UNABLE? Of course, ABLE

         Y ahora, sí vamos con la actualización de hoy. El coral es uno de mis colores fetiches en verano. No es tan arriesgado como el rojo ni tan ñoño como el rosa. Además, sienta bien a todas la tonalidades de piel y cabello, así que es casi siempre una apuesta ganadora. En esta ocasión, aprovechando que el verano ha llegado a tierras gallegas, lo he combinado con shorts con detalles de encaje y mis nuevas cangrejeras doradas. Mi historia con estas cangrejeras viene de largo. Hace un par de años, me compré las plateadas de Zara y son tan, tan cómodas, que cuando supe que en Núa Moda e Complementos, las iban a traer en dorado, no pude resistirme!!! Las veréis mucho por el blog, estoy segura. Otro de los complementos especiales de este post, es el collar. Este collar tiene una larga historia. Todo empezó cuando tuve la suerte de conocer a su diseñadora, Sandra Feltes, en una fiesta… de eso han pasado 5 años y sigue siendo mi collar favorito. Espero que os guste el post de hoy:

        And now, yes, we go with today's update. Coral is one of my fetishes colors in summer . It isn't as risky as red or as sappy as pink. Also, feel good all the hues of skin and hair, so it's almost always a winning bet. This time, taking advantage of the summer has come to Galicia, I have combined with shorts with lace details and my new golden flats. My history with these flats is longstanding. A couple of years ago, I bought the silver ons of Zara, they are so comfortable, that's when I knew that NUA Moda, would bring in the gold, I couldn't resist! You  will see them much, I'm sure. Another special accesories of this post, is the necklace. This necklace has a long history. It all started when I was lucky enough to meet its designer, Sandra Feltes, at one party ... that's been 5 years and it remains my favorite necklace. Hope you like today's post:




IMG_7956



IMG_7961



IMG_7955



IMG_7990



IMG_7967



IMG_7998



IMG_8012



IMG_7983



IMG_7975


¿Y VOSOTRAS, SOIS DE CORAL O PREFERÍS EL ROJO O EL ROSA? ¿OS GUSTAN LAS CANGREJERAS TANTO COMO A MÍ? ¿QUÉ OS PARECE EL COLLAR?
 
 


*Outfit:


*Blusa/Blouse Zara Sales s/s14 (pinchando aqui)
*Short/Short H&M NT (pinchando aquí)
*Bolso/Bag Purificación García old (pinchando aquí)
*Cangrejeras/Flats Núa Moda (pinchando aquí)
*Collar/Necklace Sandra Feltes (pinchando aquí)

jueves, 10 de julio de 2014

MI SEMANA EN OUTFITS



Buenas tardes!! Hace un montón que no hacía un recopilatorio de los outfits que voy subiendo diariamente a Instagram. Así que hoy, me he decidido a hacer una recopilación de la última semana y vosotras/os me digáis si seguís queriendo que haga esta sección en el blog. Espero que os guste:



1.  CAMISA+BAGGY JEANS

IMG_4592




2. KIMONO+TOTAL WHITE

IMG_4605




3. KIMONO+BOYFRIEND JEANS

IMG_4640




4. BLUSA Y ZAPATOS CORAL

IMG_4660




5. KIMONO +TOTAL WHITE

IMG_4674




6. AMARILLO+CAMEL

IMG_4696




7. BLUSA VOLANTES+JEANS GRIS

IMG_4716


¿QUÉ OS HAN PARECIDO LOS OUTFITS DE ESTA SEMANA? ¿OS GUSTA ESTA SECCIÓN EN EL BLOG? ¿CUÁL ES VUESTRO FAVORITO?
 
 

*Outfits:

1.  CAMISA+BAGGY JEANS: Camisa Zara (pinchando aquí) + jeans Zara (pinchando aquí)+ bolso Purificación García (pinchando aquí)+zapatos Suiteblanco (similares aquí)

2. KIMONO+TOTAL WHITE: Kimono La tienda de Sonia (similar aquí) + blusa Mango (pinchando aquí)+falda Zara (pinchando aquí) +sandalias Zara (pinchando aquí)+bolso Purificación García (pinchando aquí)

3. KIMONO+BOYFRIEND JEANS: Kimono La tienda de Sonia (similar aquí)+Jeans Suiteblanco (similares aquí )+Zapatos Zara (pinchando aquí)+bolso Bimba y Lola (Similar aquí)

4. BLUSA Y ZAPATOS CORAL: Blusa Zara (similar aquí)+Baggy Jeans Zara (similar aquí)+bolso Bimba y Lola (similar aquí)+zapatos coral Suiteblanco (pinchando aquí)

5. KIMONO +TOTAL WHITE: Kimono La tienda de Sonia (similar aquí) + blusa Mango (pinchando aquí)+Jeans Suiteblanco (pinchando aquí)+Sandalias Zara (similar aquí) +Bolso Bimba y Lola (similar aquí)

6. AMARILLO+CAMEL: Vestido Zara (Similar aquí) + Cazadora vaquera Zara (similar aquí)+sandalias Zara (similar aquí)+bolso Bimba y Lola (Similar aquí)

7. BLUSA VOLANTES+JEANS GRIS: Blusa Mango (pinchando aquí) + Jeans Primark +bolso Bimba y Lola (similar aquí) + Sandalias Zara (similar aquí)